そう言えば、最近、海外に住む、友人から連続して…
『アンタのマンガ、買ったわよ〜((^^))』
…と、連絡あり(^_-)vvv
ありがとう!!!
日本の皆様にも、あまり知られていない(笑(~~ゞ私のコミックス…
『戦慄!!タコ少女』
の、海外版。。。
【Octopus Girl】
数年前に、アメリカ&ヨーロッパで、発売されたんだわっ!!!と、思い出し「何冊か手元に、あったよな〜っ」…ガサガサ探してみたら、、、各巻20冊づつも、贈呈本が家に、ありましたわ(ありすぎねっ(苦笑((((^_^;)vvv
で、海外版を懐かしく、パラパラ〜ッと、見てみたら…
『ちょっと、これ!!自分の為の、完全英会話ブックじゃん(^^)』状態っ!!!!
なぜなら、フキダシ(←コマのセリフ)の、文字処理が勿論、全て英語。。。自分で考えて描いた(書いた)言葉が、そのまま英文になっているから、、、
「すんなり頭に入る(^_-)」
ヤッタ〜!!!これは、私だけの為の、もの凄い英会話教材だわっ!!!!!
…しかし難点あり!!!
全て『ホラ〜』と『ズンドコ』的な、内容…セリフの英文ですから…
日常の英会話としては。。。
《《無理よ》》
あわわ…(爆・爆・爆)~_~;)vvv
でも、頭に叩き込むわっ!!!
。。。ほんの少し位は、役に立つはずよ(多分ね~_~;)
((^^))rrr